19 augusti 2008
En vacker dag på Sjölunden!
|
| |
Emilia och Ingrid hjälper barnen att skriva post till varandra!
Emilia and Ingrid help the kids write some letters to each other in Swedish! |
 |
Vi är lite trötta på morgon, men det går bra ändå!
We're a little tired in the morning, but it all works out anyway. |
 |
Annika spelar kubb med en annan grupp.
Annika teaches another group how to play kubb. |
 |
|
 |
|
 |
Lag 1
Team 1 |
 |
Lag 2
Team 2 |
 |
Så här kasta man pinnarna...
This is how you throw the sticks... |
 |
Täljning i snickerboa!
Wood carving in the arts and crafts room! |
 |
Först ska man rita sin smörkniv...
First you draw the butter knife on the wood... |
 |
Sedan täljer Rasmus kniven åt dig.
Then Rasmus carves it for you. |
 |
Sedan använder du sandpapper.
Then you use sandpaper.
|
 |
Kolla!
Check it out! |
 |
ÅÅååå, vad snyggt!
Ooooh, looking good! |
 |
Kultur med Liv och Maja!
Culture lesson with Liv and Maja. |
 |
Alla målar en Sverige karta!
We color our maps of Sweden. |
 |
|
 |
|
 |
Här finns det en fråga som vi kan läsa.
Here's a question we can answer about Sweden. |
 |
Här finns det en till!
Here's another one! |
 |
Alf jobbar med våra familjer.
Alf works with our adults and older kids. |
 |
Sigfrids språkgrupp börjar skriva ner svenska fraser...
Sigfrids language group starts to write down Swedish phrases... |
 |
|
 |
|
 |
En rolig namnlek!
A fun name game! |
 |
|
 |
En till namnlek.
Another name game. |
 |
Vad heter du?
Jag heter Mårten.
What is your name? I'm Mårten. |
 |
Hej!
Hello! |
 |
|
 |
|
 |
|
 |
Hur mår du?
How are you? |
 |
Sover hon? Neeej...
Is she sleeping?? Noooo... |
 |
Och vad heter du?
And what is your name? |
 |
En rolig matpresentation till lunch!
A funny meal presentation for lunch. |
 |
Macoronipudding! Mums!
Macaroni and cheese- yummy! |
 |
Två födelsedagsbarn! Birgit och Alf fyllar år på Sjöunden!
2 Birthdays today- both Birgit and Alf celebrate their birthdays at Sjölunden! |
 |
Vi sjunger 'jag må de leva' till Alf och Birgit.
We all sang the Swedish birthday song to Alf and Birgit. |
 |
|
 |
Birgit och Alf verkar tycka att det är kul!
Birgit and Alf seem to enjoy our singing! |
 |
Kajsa och Felix står med Annika på flagghalning.
Kajsa and Felix join Annika at flagghalning |
 |
Några deltagare och en mamma hjälpar till att hala flaggan.
Some villagers and a mother help to lower the flag. |
 |
|
 |
Emilia lär oss nationalsången på svenska.
Emilia teaches us the Swedish national song. |
| |
|