Dagliga Bilder 2008!

tisdag den 12 augusti

OBS! Technical Difficulties! Click here for pictures from August 13th.

Check back often, as we add more pictures all day long!

God Jul!

 

 

God morgon och god jul!

It was a drizzly morning, but no snow for jul (Christmas).

Before we could go in for frukost, Emilia and Martin told us we had to do something that had to do with jul. The ledare did Lucia.
Globen had a similar idea.
. . . and so did Riksdagen

Vi är så glada att Isak är tillbaka den här veckan!

 

We're happy to welcome Isak back this week!

Vilken stuga kan visa upp det finaste Luciatåget?

 

Which cabin can show us the best Lucia procession?

Dags för matpresentationen!

 

Time for the meal presentation!

 

Alf spelar trummor på spat 'Lila Regn'.

 

Alf plays the drums at the spa called 'Purple Rain'.

Elli får gröt till ansiktsbehandling.

 

Elli gets a facial treatment of oatmeal.

 

Julstämning i köket!

 

Even the cooks had the jul spirit!

Dagens fras: Inte jag heller!

 

The phrase of the day 'me neither'.

Studenterna åker till Lago del Bosco!

 

The credits on the bus heading to Lago del bosco, our Italian Language Village.

 

Hemma på Sjölunden, forsätter vi som vanligt med språkgrupp. Men det blev ganska så tyst när alla studenterna var borta.

 

Here at Sjöunden it was business as usual, with language groups and such. But it was sort of quiet, with all the credits gone.

 

Astrid är ju Super Svensk! Välkommen tillbaka!

 

Astrid is 'Super Swedish' of course! Welcome back!

Astrid's språkgrupp.

 

Astrid's language group.

 

Alice i Underlandet!

 

Alice in Wonderland!

 
 

Dags att ta ner flaggan.

 

Time to take down the flag.

Vill du ha den här klänningen, kanske?

 

How about this lovely dress?

 

Vi dansar kring 'julgranen'.

 

Dancing around the 'Christmas tree'.

 

 

Vi äter julbord.

 

Eating the Christmas smörgåsbord.

Var finns Syster Elisabet?

 

Where is Syster Elisabet?

 

Åh, vad mycket mat!

 

So much food!

Kasja önskar det var fred på jord, och mat till alla barn (och ledare).

 

 

Kajsa wishes for peace on earth and food for all the children (and counselors too).

Mums!

 

Yummy!

Ost brukar vara populärt.

 

Cheese is always a favorite.

Olivia testar getost.

 

Olivia tries the Norwegian goat cheese.

Varsågod!

 

Here ya go!

Rebecka var lite sugen på bröd och smör, verkar det som.

 

Rebecka was in the mood for some bread and butter.

GOD JUL!

Katja och Kajsa gillar skinka!

 

Katja and Kajsa both enjoy ham!

 

Nu får vi äntligen käka!

 

Now we finally get to eat!

En ny julsång.

 

A new Christmas song.

 

Varje familj diskuterade sina juletraditioner hemifrån.

 

We shared our holiday traditions with our family members.

 
 
 
 

Vi sjöng och dansade...

 

We sang and we danced...

 
Meanwhile, somewhere west of Bemidji...

Vikingar gör sig redo till attack!

 

Vikings get ready for an attack!

Var ligger Sicilien?

 

Where is Sicily?

Är vi redo?

 

Are we ready?

 

Nils hälsar från bussen.

 

Nils waves from the bus.

Nu ska vi invadera Sicilien!!!

 

Now we will invade Sicily!!

Dags att paddla till deras strand.

 

Time to paddle to their beach.

 
 

Först båten åker ut...

 

The first boat departs for Sicily.

 

Båt nummer 2...

 

The second boat...

 

Tuffa vikingar!

 

Tough vikings!

 

En mycket stolt ledare!

 

A very proud leader!

Hej då! Vi ses där borta!

 

Bye! See you over on the other side!

Efter invasionen sjöng vi tillsammans med våra Italienska kompisar.

 

After the invasion, we sang with our Italian friends.

 
 
 
 
 

Sedan blev det lunch!

 

Then it was time for lunch.

 

Roger Moe var på besök. Han är en känd pensionerad politiker här i Minnesota.

 

Roger Moe was visiting the Italian village too. He's a very famous Minnesota legislator.

Dags att lära Italienarna att spela kubb.

 

Time to teach the Italians how to play Kubb.

 
 
 

...och hur man kastar får.

 

...and how to throw a sheep.

 

Vi lärde oss att spela schack.

 

We learned how to play chess.

 

Och Tyra och Sören berättade för alla om runskrift.

 

Tyra and Sören told everyone about runic inscriptions.

 
 

Elin och Greta softar lite.

 

Elin and Greta enjoy some down time.

 
'  
 
 
 
They even made catapult to ward off the viking invaders.
 
 
 

Vi fick lära oss att dansa 'tarantellan'.

 

We even learned how to dance the Tarantella!

 
 
 

Sedan lärde vi oss mer om några av Sveriges äldsta städer: Gamla Uppsala, Sigtuna, Birka och Visby.

 

Then we took some time to really learn about some of Sweden's most historical cities, including Old Uppsala, Sigtuna, Birka and Visby.

 
 
 
 
 

Sedan berättade vi om våra städer för dem andra.

 

Then we told each other about the towns, and made sure that we all had all of the information.

 

Vi lärde oss om Sankta Lucia, och hur hon plågades av samhället och av sin fastman!

 

We also learned about Saint Lucia and how she was tortured by society and by her fiance!

 

Och sedan visade vi upp hur Lucia firas i Sverige.

 

And then we showed how Lucia is celebrated in Sweden.

 
 

 
HOME

Önskelistan

The Weaving Studio is Finished!

(The Boathouse is nearly finished, too!)